Če do danes še niste slišali besed kot so čakulati, šoldi ali špeža, zelo verjetno nikoli niste bili v Slovenski Istri.
O ISTRSKIH NAREČJIH: "Meja med rižanskim in šavrinskim podnarečjem poteka po črti Bertoki–Marezige–Zazid" (VIDEO)
Koper

"V Slovenski Istri govorijo Istrani kar dve istrski narečji. V mestih govorijo istro-beneščino v zaledju Kopra, Izole in Pirana govorijo slovensko-istrsko narečje. Glavna značilnost je ta, da se deli v dve podnarečni skupini. Meja med rižanskim in šavrinskim podnarečjem poteka po črti Bertoki–Marezige–Zazid," je pojasnila dialektologinja, izr. prof. dr. Suzana Todorović.
Tisti, ki z istrskim dialektom niso seznanjeni, morajo biti še toliko bolj pozorni pri pogovoru z domačini. Nekatere besede namreč v slovnični slovenščini in v istrskem dialektu nimajo enakega pomena. Več o tem pa v prispevku.
Komentiraj
Regional priporoča
Zadnje iz goriške
Več kronike
IZ PREISKAVE TRČENJA KATAMARANA PRI SPLITU: Je prvi častnik jasno videl jadrnico?
T.K.
-
danes ob 13:20
JE MISLIL, DA GA NIHČE NE VIDI? Pri Kopru kuril pnevmatike, nato pa sledilo presenečenje
M.U.
-
danes ob 12:47
SMRT NA JADRANSKI MAGISTRALI: Motorist tvegal prehitevanje, sledila je tragedija
M.U.
-
danes ob 09:06
REŠEVALNE SLUŽBE ŽE VEČ UR IŠČEJO OTROKA: Izginil v Dravi, poteka obsežna akcija
M.U.
-
danes ob 08:05
Več trendov
Novo iz Slovenije
BRUSELJ PRIŽGAL ZELENO LUČ: Pozitivna ocena za spremembo slovenskega načrta za okrevanje
U.G.
-
danes ob 16:56
DO LETA 2045: Nova Gorica naj bi postala pilotno območje Goriške evroregije (FOTO)
T.K.
-
danes ob 15:35
